怀太仓张无近掌科

梧掖曾联袂,直言天下闻。 酣歌燕市酒,独卧洞庭云。 教子修鸾翮,著书尊典坟。 风流知未歇,数载惜离群。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 梧掖:宫殿的旁屋。“掖”读作“yè”。
  • 袂(mèi):衣袖。

翻译

在宫殿旁屋中曾经携手并行,正直敢言而天下闻名。在燕市痛饮高歌,独自闲卧于洞庭的白云之下。教导儿子修习高飞的本领,著书尊崇经典和古代典籍。其风度才华知道并未停歇,多年来可惜与你离别分开。

赏析

这首诗是诗人对张无近的怀念之作。首联回忆起曾经与张无近在宫中的过往,强调了他直言不讳的名声。颔联描绘了张无近不同的生活场景,既有在燕市的豪放,又有在洞庭的闲适。颈联写出了张无近对子女教育的重视和对著书立说的追求。尾联则表达了对与张无近离群多年的惋惜之情,以及对其风度才华依旧未减的肯定。整首诗情感真挚,通过对过去的回忆和对现状的感慨,展现了诗人与张无近之间深厚的情谊以及对他深深的敬意和怀念。

魏裔介

清初直隶柏乡人,字石生,号贞庵,又号昆林。顺治三年进士,散馆授工科给事中。康熙间官至吏部尚书,保和殿大学士,以党附鳌拜之嫌致仕。为言官时疏至百余上,敷陈剀切,多见施行。乾隆初追谥文毅。治理学,有《圣学知统录》、《知统翼录》、《希贤录》,另有《兼济堂集》等。 ► 416篇诗文