建除诗
注释
- **徯(xī)后:等待贤君。徯,等待。后,君主。这里取《尚书》中百姓等待贤君的典故。
- 否(pǐ)运:坏运气,逆境。否,指坏、恶。
- 资:凭借,依靠。
- 执讯:捉拿审讯俘虏,这里指平定叛乱。
- 勋庸:功劳、功绩。
- 佩紫:身佩紫色印绶,古代高官所用。
- 怀黄:怀里揣着金印。黄,指金印 。
- 沴(lì):恶气,妖邪。
- 云社:高立的社祠,这里指代国家。
- 要荒:指远方的蛮夷之地。
- 彭老:彭祖与老子,彭祖是传说中的长寿之人,老子是道家始祖,此处意为节制欲望如同彭祖和老子那样淡然。
- 东皇:东皇太一,古代神话中的天神 ,这里代表长寿。
翻译
建国乃是神圣的大业,历经十世本就根基深远悠长。 去除苛政超过了汉祖刘邦,等待贤君(继位)如同百姓渴望商汤。 朝代满盈后若失度便会衰败,厄运过去后理应迎来安康。 如今又能看到阶庭清平,预示着德星将会降下吉祥。 平定敌寇依靠着雄才大略,平息祸乱全仰仗贤良栋梁。 四处平叛在郢鲁之地尽显声威,吊民伐罪的正义之举遍布徐扬。 打破敌军的功勋盛大无比,官员们佩紫印怀金印荣耀朝堂。 危害国家的凶徒已经逃窜,妖邪也都云消雾散。 成功后刻功绩于国家神庙,治理得当远方的蛮夷也都归服。 收起兵器改成农具,把战马放牧在草原之上任其吃草。 开山铺就登攀的道路,渡海架设起稳固如山的桥梁。 节制欲望如同彭祖老子般淡泊,追求长寿如同期待东皇赐福一样。
赏析
这首《建除诗》是一种特殊的杂体诗。它以“建”“除”等十二字为起首,格式较为独特。
从内容上看,它描绘了国家从建国开始,经历的发展、动荡到最终安定繁荣的整个过程。开篇歌颂建国创业是神圣伟业且源远流长,接着列举君主在各个方面的作为,如消除苛政可比汉祖,等待贤君承继圣意。诗中展现出国家发展中的起伏,从坏运气时等待转机,到凭借雄才大略和贤良之士平定四方叛乱,建立赫赫功勋,使国家重归安宁。进而描述国家安稳后休养生息,发展生产建设,开山架桥等举措,最后表达了追求节制欲望、延年益寿的美好追求。
整首诗展现出对国家发展与繁荣愿景的强烈期盼和歌颂,有着宏大的叙事风格,通过对国家大事不同侧面的描写,勾勒出一幅理想中王朝从兴起到昌盛的完整画卷,反映了当时人们希望国家稳定、繁荣,统治长久的政治理想和愿望。同时,诗中运用较多的典故和象征手法来丰富内容,体现了诗人深厚的文化底蕴和政治抱负。