(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 束发:古代男孩成童时束发为髻,因用为指代成童之年。
- 弱冠:古时汉族男子到了 20 岁行冠礼,即戴上表示已成人的帽子,行冠礼,以示成年,但体犹未壮,还比较年少,故称“弱冠”。
- 聿来:聿(yù),助词,无义,用在句首或句中。
翻译
年少时喜好欢悦闲逸,刚成年时有些放纵轻薄。平素的念想终究没被倾覆,最终还是来到了这山丘沟壑之处。层层的山峰绵延直至天边,广阔的水泽连绵到大地的脉络。遇到皋地排列着神仙的园苑,碰到高坛树立着仙人的楼阁。松木制的几案含有青翠的光辉,荷花池闪耀着红色的光芒。河川的界限中有游动的鱼儿,山岩的庭院中回荡着鸣鹤的声音。
赏析
这首诗描绘了诗人游历覆舟山的情景与感受。诗中先写自己年少时的状态,接着描述了覆舟山的壮丽景色和神秘氛围,如层峰绵延、旷渚绵连、神苑仙阁等,展现出一个清幽、超凡的境界。然后通过对松几、荷池、游鱼、鸣鹤等具体景物的描写,进一步烘托出这里的宁静与美好。全诗意境开阔而优美,让读者能感受到诗人沉浸在自然美景中的愉悦与超脱之情。