(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 羲和:中国古代神话中驾驭日车的神。
- 纤阿(xiān ē):古代神话中御月运行的女神。
- 嵯峨(cuó é):形容山势高峻。
翻译
羲和与纤阿离开了高峻的山峰。看到这些事物就知道命运。让我转而想要悲伤歌唱。忧伤和悲戚充满人的心胸。身处山中不要居住在山峰上。在行事时不要追求成为公侯。居住在山峰有很大的阻碍和锐气。追求成为公侯会遭遇谗言和蒙蔽。高雅的琴音自然清新激越。高雅的音韵能够昂扬飘荡。圆转流畅地相互交融。自始至终有福禄且丰厚。
赏析
这首诗表达了对人生的思考和感慨。诗中提到羲和、纤阿的离去象征命运的难以捉摸。叹人生多忧,告诫人们不要过分追求高位,以防遇到阻碍和谗言。同时强调雅乐的美好和积极意义。“雅琴自疏越,雅韵能扬扬”体现出对高雅艺术的赞美和欣赏。总体来说,此诗用词简练,寓意深远,体现出诗人对世事和人生的独特感悟。