(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 漾漾(yàng yàng):水波飘荡的样子。
- 荇(xìng):多年生草本植物,叶子略呈圆形,浮在水面,根生在水底,花黄色,蒴果椭圆形。
翻译
波光粼粼的溪流碧绿清澈,倒映着蓝天,荇菜如丝,荷叶小小的像铜钱一般。 时常能轻易地捕捞到白鱼,幽僻的水岸边,白鹭若被惊动,也会让行船之人忙不迭地掉转船头。
赏析
这首诗描绘了环溪的美景以及溪边的生活场景。诗的前两句通过“漾漾”一词形象地表现出溪水波光粼粼的动态之美,“溪流碧照天”写出了溪水的清澈碧绿以及与天空相互映衬的美景,“荇丝荷叶小如钱”则细腻地描绘了荇菜和荷叶的姿态。后两句“容易白鱼时挂网,插生幽鹭肯回船”,一方面展现了溪边捕鱼的情景,另一方面通过白鹭的出现,增添了一丝生动和趣味,也从侧面反映出这里的自然生态环境良好。整首诗语言简洁明快,意境清新自然,让人仿佛身临其境,感受到了环溪的宁静与美丽。