寄谢叔鲁

红叶飘摇霜露清,去年今日正同行。 夜来似与君相见,明月一窗梅影横。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

无特殊注释词语。

翻译

红色的树叶在风中飘摇,霜露显得那么清冷,去年的今日正好和你一同前行。夜里似乎又与你相见了,明亮的月光洒在一扇窗户上,梅花的影子横斜着。

赏析

这首诗营造出一种清幽、寂静又略带惆怅的氛围。以“红叶飘摇霜露清”描绘出清寒的景象,奠定了全诗的基调。“去年今日正同行”,通过回忆去年与朋友同行,体现出对过往时光和友人的怀念。后两句则以似梦非梦的情境,展现出对友人的思念之情如此之深,以至于在夜里仿佛见到,而明月与梅影的衬托,更增添了这份思念的诗意和美感。

谢枋得

谢枋得

宋信州弋阳人,字君直,号叠山。理宗宝祐四年进士。除抚州司户参军。次年为建康考官,出题暗讥时事,忤贾似道,谪居兴国军。恭帝德祐初,以江东提刑知信州。元兵陷信州,乃变姓名入建宁唐石山。宋亡,居闽中。元世祖至元二十三年,程文海荐,辞不起。福建行省参政魏天祐强之北上,遂不食而死。门人私谥文节。有《文章轨范》、《叠山集》。 ► 103篇诗文