己未过太湖僧寺得宗汝为书寄山蓣白酒长韵诗寄答
注释
- 己未:指宋哲宗元符二年(1099 年)。
- 山蓣:山药。
- 雍容:形容仪态大方从容。
- 藁砧:古代处死罪人时,以砧板垫于犯人颈下,后来用“藁砧”表示丈夫。
- 蚍蜉(pí fú):一种大蚂蚁。
- 阘惰(tà duò):形容低劣无能。
- 岩岩:形容山势高耸。
- 租庸调:唐代前期的赋税制度。
- 桁杨(háng yáng):古代用于套在囚犯脚或颈的一种枷。
- 糓(gǔ):“谷”的繁体字。
- 軱戾(gū lì):形容地势曲折。
- 龈龁(yín hé):咬。
- 刍(chú):喂牲畜的草。
翻译
从我学习时已晚才懂得道理,谋求官职也没有见到功绩。过早衰老看着像水镜子,内心炽热惭愧对邻国。我的邻居有位宗侯,处理繁重事务却仪态从容。抚慰鳏寡之人,处置强横凶徒。对待不同的人像对待桃李与荆棘,根据事物施予恩泽或威严。施政经营很是缜密,私下里不容如蚂蚁般的私利相通。官署里没有索求贿赂,家中有宗侯在堂。官府下达盐务政策,县官倡导和谐美满。作为百姓敏于风雨变化,政令首先在各城邑施行。我处在众人之上,却无能又懒惰举世无双。这个城邑山势高耸,乡里有很浓的秦风。老人无病时,分配财产像峰房一样。一文钱都不正直,白木棍对待父亲兄长。手持毛笔心怀正义之言,向我作揖说我好。向来那些豪杰官吏,用牛羊来治理。我不忍心对百姓严苛,教养他们如同儿甥。像荆鸡伏在天鹅卵上,长久盼望羽翼长成。诉讼事端气势汹汹而来,劝导离去才渐渐听从。还有租庸调的赋税,年年都考查执法的程序。按照图表索求家资,以至于家徒四壁窗户都空。遮住眼睛用鞭子抽打,枷锁枷板相互推搡撞击。自己想要辞去官职离去,劣马贪恋豆糠。所以堆积食盐储备,没让每户人家得到烹煮。八月滤出社酒,公私都欢乐庆祝丰收。派遣人去会稽,却都跑到荻竹的地方。我只有不足以派遣的,早晨驾车到边远的地区。城邑西边曲折之地,这曾触及我的锋芒。咬那些强横的宗族,他们才能够被指使。从早到晚在远郊,草上露水沾湿帷帐。走上石阶如同踏在虎尾,抚摸藤萝碰到蝎子的尖刺。试问晚上在哪里住宿,烟边数座山峰横亘。松竹看不见天空,盘旋在空中发出秋声。谷鸟和溪涧的流水声,合成如琵琶古筝的弦音。停车在乱石之间,岩寺传来稀疏的钟声。山农很前来顺服,见到他们的爷孙。苦苦推辞王赋迟缓,家家没有积聚的储藏。百姓生病我也生病,痛苦呻吟直到五更。韵律如同读书的话语,边走边歌类似楚狂人。举起马鞭询问好禾苗,喂饱马可以到城邑。可惜忧虑被判刑,不能面对面躺在床上。挥洒笔墨交付飞鸟,北风吹送消息。书信回来字迹刚劲,句子如麝香煤墨般香。浮着泡沫的官酿美酒,倾倒出嫩绿如鹅黄的酒。山气常常很浓郁,这美酒可以多次举杯。切开山药割下紫藤,打开笼子高兴地亲手封存。味道温和很是宜人,加上石饴姜调味。举起酒杯喝着药粥,对着寒冷的江水咏诗。寄去心声很是辛苦劳累,相思之情在秋月明亮时。我所在的万户之邑,那里的百姓野蛮凶狠。想要割让来使您长寿,让他们承蒙教化的光辉。反倒以此来祝我长寿,其中有能吞舟的巨鲸。青铜墨印都是王命,职责之思是慰藉孤苦之人。何时能赌博一次,点着蜡烛诅咒明月。
赏析
这首诗内容丰富,情感复杂。诗人先感慨自己学业和仕途的不顺,接着描述了邻居宗侯的治政才能和品德。描绘了当地的风情、社会状况以及自己在其中的作为和感受,如百姓的生活、赋税问题、诉讼等场景,既展现了地方的特色,也表达了自己内心的纠结与无奈。诗中还描写了自然景色和官场景象的交织,如山林氛围与官署事务。最后提及与友人的交流和思念,以及对社会问题和自己处境的思索。整首诗语言生动形象,通过丰富的意象展现出诗人彼时彼地的种种体验,既有对现实的不满,也有对理想的追求,反映了诗人复杂而深沉的内心世界。