古乐府白纻四时歌

桃李欲开风雨多,笼弦束管奈春何。 风休雨静花满地,时节去我如惊波。 少年志愿不成就,日月星辰役昏昼。 俟河之清未有期,斗酒聊为社公寿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 白纻(zhù):指白纻舞,是古代的一种舞蹈。
  • 笼弦束管:指停止音乐演奏。
  • 俟(sì)河之清:等待黄河水变清,比喻期望的事情不能实现。

翻译

桃花李花想要开放却风雨太多,停止弦乐管乐又能把春天怎么样。风停雨止后鲜花落满一地,时光节令离我而去如同惊涛骇浪。少年时的志愿没有达成,日月星辰交替主宰着白天和黑夜。等待黄河水变清没有期限,姑且献上一斗酒为土地神祝寿。

赏析

这首诗以桃李在风雨中面临的困境起笔,暗喻人生的挫折和无奈。风雨停歇后满地落花,象征着时光如波涛般飞逝,自己却壮志未酬。诗中感叹日月交替,表达了时光流逝而自己志愿未达的遗憾和悲哀。最后用“俟河之清未有期”,进一步强调美好愿望难以实现的无奈,只能以酒为社公祝寿来排遣心情。整首诗意境苍凉,透露出诗人对人生和时光的深沉思考。

黄庭坚

黄庭坚

黄庭坚,字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。 ► 2400篇诗文