朱墅

· 杨蟠
白云今不去,惆怅昔人非。 叶落风前响,犹疑踏雪归。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

惆怅(chóu chàng):因失意或失望而伤感、懊恼。

翻译

白云依旧停留在那里没有离去,我心中满是伤感,因为往昔的人已不在。树叶在风中飘落,发出声响,我还恍惚以为是那人踏着雪归来了。

赏析

这首诗营造出一种空灵、悠远且略带忧伤的意境。诗的前两句通过“白云今不去”的景象,表达了时间的恒常与不变,而“惆怅昔人非”则抒发了对过去人的怀念和今非昔比的感慨。后两句“叶落风前响,犹疑踏雪归”,以叶落之声引发联想,让人误以为是昔日之人踏雪归来,进一步烘托出诗人对往昔的留恋和思念之情。全诗以景衬情,情景交融,含蓄而深沉地表达了诗人内心的情感。

杨蟠

宋章安人,字公济。仁宗庆历六年进士。为密、和二州推官。诗为欧阳修所称。苏轼知杭州,蟠通判州事,与轼唱酬甚多。历知寿州卒。平生为诗数千篇,号《章安集》。 ► 124篇诗文

杨蟠的其他作品