(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
无特殊需要注释的词语
翻译
在路边行走的人心中思绪悠悠,十里长的斜阳映照在古老的渡口。一片凋零的花瓣没有可寻觅的地方,只让那青青芳草来管理这无端的忧愁。
赏析
这首诗营造了一种淡淡的惆怅氛围。开篇通过“行人陌上思悠悠”,展现出路上行人的悠然思绪,接着“十里斜阳古渡头”用斜阳和古渡头增添了一种古朴而略带忧伤的色调。后面两句“一片落花无觅处,只教芳草管闲愁”,通过落花的消逝无处寻觅,将愁绪寄托在芳草上,生动地表达了一种不可名状、若有若无的闲散愁情,使全诗充满着一种空灵的美感。