(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
天家:对天子的称谓。帷幄(wéi wò):天子决策之处或将帅的幕府。旰昃(gàn zè):天将晚。
翻译
我的命运不好,很早就进入皇宫在天子身边侍奉。君王勤俭而减少宴饮游乐,华美的琴柱和琴弦上都积满了尘土。白天漫长在别殿接受恩宠变得稀少,天色将晚还能听到君王亲自处理众多国家事务。宫中虽然没有珍珠美玉赏赐给我,但是边塞上不见战事烟火飞扬。不必悲伤我的命运不好,命运不好却让天下人欢乐。
赏析
这首诗以女子的口吻写出,表达了对自身命运的感慨以及对君王勤俭执政使得天下太平的一种复杂情感。诗中先描述自己进入皇宫后受到冷落的状况,“宝柱朱弦尘漠漠”写出了宫廷的冷清。“日长别殿承恩稀”表现出自己恩宠不再,而君王忙于政务,“旰昃犹闻亲万机”,同时也点明了天下太平的景象,“塞上不见烟尘飞”。最后表达出自己命薄却换来了天下之乐,有一种无奈但又欣慰的情感。整首诗语言简洁,意境深沉,通过宫女的视角反映了当时的宫廷生活与社会状况。