睡起作帖数行

· 陆游
睡馀得清风,起坐傍书几。 日长谁晤言,赖此管城子。 欣然共游戏,一笑我忘尔。 群鸿偶下集,但怪惊不起。 古来翰墨事,著意更可鄙。 跌宕三十年,一日造此理。 不知笔在手,而况字落纸。 三叫投纱巾,作歌识吾喜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 睡馀:睡醒之后。馀,同“余”。
  • 晤言:见面交谈,对话。
  • 管城子:即毛笔。
  • 跌宕:放纵不拘。读音:diē dàng。

翻译

睡醒之后获得清爽的风,起来后坐在靠近书桌几案旁。白天漫长没人和我交谈,幸好有这支毛笔。高兴地和它一起游戏,一笑起来我就忘记了你(毛笔)。一群鸿雁偶尔飞下来聚集,只是奇怪怎么惊它也不飞起。自古以来对于笔墨写字这件事,刻意去做就更加让人觉得鄙陋。放纵不拘地过了三十年,一天领悟到了这个道理。不知道笔握在手中,何况是字落在纸上。多次呼叫后扔下头巾,作歌来表达我的喜悦。

赏析

这首诗生动地描绘了诗人睡醒后的一种状态和心境。他在清风中起身,与书几为伴,以毛笔为友,享受着与笔墨相处的时光。诗中写群鸿的场景富有意趣,表现出一种自然的氛围。后面提到对于翰墨之事的感悟,体现出诗人对书法艺术新的理解和体验,以及意识到其中的真谛时的喜悦之情。整体风格轻松随意,富有生活情趣和艺术韵味。

陆游

陆游

陆游,南宋诗人,字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡,但收复中原信念始终不渝。创作诗歌很多,今存九千多首,内容极为丰富。抒发政治抱负,反映人民疾苦,风格雄浑豪放;抒写日常生活,也多清新之作。词作量不如诗篇巨大,但和诗同样贯穿了气吞残虏的爱国主义精神。杨慎谓其词纤丽处似秦观,雄慨处似苏轼。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。 ► 9399篇诗文

陆游的其他作品