归州重五

· 陆游
斗舸红旗满急湍,船窗睡起亦闲看。 屈平乡国逢重五,不比常年角黍盘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 斗舸(gě):大船。“舸”本义是大船。
  • 急湍(tuān):急流。“湍”指急流的水。
  • 屈平:即屈原,名平。
  • 重五:农历五月初五,端午节。
  • 角黍盘:盛着粽子的盘子。角黍,即粽子。

翻译

众多插着红旗的大船行驶在湍急的河流之上,我在船窗旁睡醒后闲适地看着这一切。在屈原的故乡恰逢端午节,这和往年只面对着盛着粽子的盘子的情景大不相同。

赏析

这首诗开篇描绘出一幅热闹的端午竞渡场景,“斗舸红旗满急湍”,展现出大船竞渡、红旗招展于急流之上的热烈画面,充满了动感与活力。“船窗睡起亦闲看”则笔锋一转,引出诗人自己,从喧嚣的竞渡场景转到安静闲适的诗人视角,生动表现出诗人悠然的状态。后两句将重点放在特殊的地点——屈原的故乡过端午上,“屈平乡国逢重五”点出了地点和时节的特殊性。“不比常年角黍盘” 将今年在屈原故乡过端午与往年平淡地面对粽子形成鲜明对比,既流露出诗人对这个特别节日的独特感受,同时也隐含着对屈原的缅怀之情,展现出陆游诗作中常有的深厚情感和对历史文化的思考,短短四句情景交融,意味深长 。

陆游

陆游

陆游,南宋诗人,字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡,但收复中原信念始终不渝。创作诗歌很多,今存九千多首,内容极为丰富。抒发政治抱负,反映人民疾苦,风格雄浑豪放;抒写日常生活,也多清新之作。词作量不如诗篇巨大,但和诗同样贯穿了气吞残虏的爱国主义精神。杨慎谓其词纤丽处似秦观,雄慨处似苏轼。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。 ► 9399篇诗文