食荠三首

· 陆游
小著盐醯助滋味,微加姜桂发精神。 风炉歙钵穷家活,妙诀何曾肯授人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (jì):一年或二年生草本植物,可食用。
  • 盐醯(xiān):盐和醋。
  • 姜桂:生姜和肉桂,常用以比喻人的本性刚直。
  • 风炉:一种小型的炉子。
  • 歙钵(shè bō):歙州出产的钵。

翻译

稍稍加上盐和醋来增添味道,稍微加入生姜和肉桂来焕发精神。风炉和歙钵是贫穷人家的生活,奇妙的诀窍哪里肯传授给他人。

赏析

这首诗描写了吃荠时的一些情景。诗人通过描述给荠添加调料来突出生活的细节,体现了贫苦生活中的一种自得其乐。“风炉歙钵穷家活”展示了贫穷人家简单的生活方式,而“妙诀何曾肯授人”则有一种略带调侃的意味,或许暗示着生活中的某些独特经验或乐趣并不愿轻易与人分享。整体语言简洁,生动地展现了一种朴实的生活画面和心态。

陆游

陆游

陆游,南宋诗人,字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡,但收复中原信念始终不渝。创作诗歌很多,今存九千多首,内容极为丰富。抒发政治抱负,反映人民疾苦,风格雄浑豪放;抒写日常生活,也多清新之作。词作量不如诗篇巨大,但和诗同样贯穿了气吞残虏的爱国主义精神。杨慎谓其词纤丽处似秦观,雄慨处似苏轼。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。 ► 9399篇诗文