游大智寺
脱发纷满梳,衰颜不堪照。
百年忽已半,去日如过烧。
平生功名心,上马无燕赵。
尔来阅世故,万事惊错料。
岂无旧朋俦,联翩半廊庙。
谁能伴此老,溯峡听猿叫。
锦城得数公,意气如再少。
偷闲访野寺,系马追一笑。
新糟厌玉狸,畏酒亦复釂。
古殿鼪鼯豪,坏壁冠佩肖。
摩挲宋公诗,句法叹高妙。
正如霓裳曲,零落得遗调。
归途缭长堤,掠面霜气峭。
佳游不可忘,落笔君勿诮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 燕赵:借指北方地区。
- 廊庙:指朝廷。
- 鼪鼯(shēng wú):黄鼠狼和鼯鼠。
翻译
头发脱落纷纷沾满梳子,衰老的容颜已不堪映照。人生百年忽然已过一半,过去的日子如同迅速燃烧的火焰。一直以来的功名之心,上了马也无法做到像在北方那样。自此经历世间各种事情,万事都令人惊讶地出乎预料。难道没有旧日的朋友和同僚,在朝廷中众多相连。谁能陪伴我这个老人,逆着峡谷去听猿猴的叫声。在锦城结识几位朋友,意气仿佛又回到年少。偷闲去探访野外的寺庙,系住马去追寻一笑。新酿的酒糟不喜欢玉狸酒,害怕饮酒也还是喝干了。古老的殿宇有很多鼪鼯出没,毁坏的墙壁上有类似冠佩的形状。抚摸着宋公写的诗,惊叹诗的句法高超精妙。正如同霓裳曲,凋零散落只留下遗调。归途中围绕着长长的堤岸,掠过脸庞的霜气很是峭厉。这次美好的游历不可忘记,写下这些请你不要讥笑。
赏析
这首诗描绘了诗人对时光流逝、壮志未酬的感慨以及与友人同游大智寺的经历和感受。诗中开头通过对自己脱发和衰老容颜的描写,表达对时光飞逝的无奈。接着感叹自己的功名之心未能实现,世事常出乎意料。在锦城遇到朋友使他心情稍好。游寺过程中描述了寺内的景象和对宋公诗的欣赏。最后提到这次游历难忘,语气中透露出一种复杂的情绪。整首诗既有着人生的感慨,又包含着与朋友交往及游寺的具体情景,情感真挚深沉,画面感较强。