(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 藜藿:lí huò,指粗劣的饭菜。
- 骈头:pián tóu,并列、并排的意思。
- 襁:qiǎng,本意是指婴儿的被子或布幅。
- 耿介:gěng jiè,正直,不同于流俗。
- 生俱生:与生俱来。
- 魏徵:zhēng,唐初政治家。
- 媚妩:mèi wǔ,形容姿态可爱迷人。
翻译
在粗劣的饭菜盘中突然眼睛一亮,看到并列着脱去襁褓如同白玉般的婴儿般的苦笋。深切知道正直不阿是苦笋这种植物的特性,那艰苦卓绝的节操是与生俱来的。我看到魏徵特别可爱迷人,他约束儿童不要过多地去获取(苦笋)。人才自古以来是要培养的,放手让他们直上云霄去经历风雨吧。
赏析
这首诗以苦笋为喻,先写苦笋外观之美,又言其内在之品质,借物抒情,表达了对耿介品格的赞赏。后通过魏徵的典故,进一步抒发希望能对人才恰当培养,让其经历风雨锻炼的愿望。全诗生动有趣,寓意深刻,展示了陆游独特的人生感悟和对人才培养的思考。