(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 衰陋:衰落粗陋。
- 风节:风骨气节。
- ****陵夷(líng yí)**:衰颓、衰落。
- 元祐:宋哲宗赵煦的第一个年号。
- 大苏:指苏轼,他在文学上成就极高,为“唐宋八大家”之一 。
- 庆历:宋仁宗赵祯年号。
- 小范:指范仲淹,曾在庆历年间推行新政,政绩卓著。
- 浩歌:放声高歌。
翻译
如今的文章越来越走向衰落粗陋,风骨气节也早就令人叹息着衰颓。当年元祐年间的大文豪苏轼已经一去不复返,庆历年间的范仲淹如今又有多少人铭记知晓。我闭门学习古人的风范遭到众人嘲笑,低下头去迁就世俗却让我满心怀疑。还好脱下衣物能够换钱买到一艘小渔船,喝得烂醉如泥后就放声高歌,随意飘荡到任何想去的地方。
赏析
这首《醉中歌》充分展现了陆游对当时社会文风与士人气节现状的忧虑与不满。开篇“文章日益近衰陋,风节久已嗟陵夷”直陈问题,感慨文风堕落、气节沉沦。诗人以苏轼和范仲淹作对比,借大苏、小范来象征宋代曾经辉煌的文学成就和崇高的气节风范,如今他们都已远去且渐渐被人遗忘,凸显出今不如昔的强烈失落感 。“闭门学古人共笑,低头就俗我却疑”进一步表明诗人坚守自我、不随波逐流的态度,面对他人的嘲笑,诗人绝不向世俗妥协。结尾“脱衣幸可买渔艇,烂醉浩歌随所之”则带有一种无奈却又超脱的情怀,既然无法改变现实,不如纵情江湖,逍遥自在,在放歌飘荡中寄托自己的愤懑与洒脱。整首诗感情真挚,言辞直白,反映出陆游不与世俗同流合污的高尚品格和对现实的诸多感慨。