醉中歌

· 陆游
文章日益近衰陋,风节久已嗟陵夷。 元祐大苏逝不返,庆历小范今谁知。 闭门学古人共笑,低头就俗我却疑。 脱衣幸可买渔艇,烂醉浩歌随所之。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 衰陋:衰落粗陋。
  • 风节:风骨气节。
  • ****陵夷(líng yí)**:衰颓、衰落。
  • 元祐:宋哲宗赵煦的第一个年号。
  • 大苏:指苏轼,他在文学上成就极高,为“唐宋八大家”之一 。
  • 庆历:宋仁宗赵祯年号。
  • 小范:指范仲淹,曾在庆历年间推行新政,政绩卓著。
  • 浩歌:放声高歌。

翻译

如今的文章越来越走向衰落粗陋,风骨气节也早就令人叹息着衰颓。当年元祐年间的大文豪苏轼已经一去不复返,庆历年间的范仲淹如今又有多少人铭记知晓。我闭门学习古人的风范遭到众人嘲笑,低下头去迁就世俗却让我满心怀疑。还好脱下衣物能够换钱买到一艘小渔船,喝得烂醉如泥后就放声高歌,随意飘荡到任何想去的地方。

赏析

这首《醉中歌》充分展现了陆游对当时社会文风与士人气节现状的忧虑与不满。开篇“文章日益近衰陋,风节久已嗟陵夷”直陈问题,感慨文风堕落、气节沉沦。诗人以苏轼和范仲淹作对比,借大苏、小范来象征宋代曾经辉煌的文学成就和崇高的气节风范,如今他们都已远去且渐渐被人遗忘,凸显出今不如昔的强烈失落感 。“闭门学古人共笑,低头就俗我却疑”进一步表明诗人坚守自我、不随波逐流的态度,面对他人的嘲笑,诗人绝不向世俗妥协。结尾“脱衣幸可买渔艇,烂醉浩歌随所之”则带有一种无奈却又超脱的情怀,既然无法改变现实,不如纵情江湖,逍遥自在,在放歌飘荡中寄托自己的愤懑与洒脱。整首诗感情真挚,言辞直白,反映出陆游不与世俗同流合污的高尚品格和对现实的诸多感慨。

陆游

陆游

陆游,南宋诗人,字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡,但收复中原信念始终不渝。创作诗歌很多,今存九千多首,内容极为丰富。抒发政治抱负,反映人民疾苦,风格雄浑豪放;抒写日常生活,也多清新之作。词作量不如诗篇巨大,但和诗同样贯穿了气吞残虏的爱国主义精神。杨慎谓其词纤丽处似秦观,雄慨处似苏轼。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。 ► 9399篇诗文

陆游的其他作品