馆娃宫

苧罗山女入宫新,四壁黄金一笑春。 步辇醉归香径月,隔江还有卧薪人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 苎罗山女: 指西施,原是苎罗山(今浙江诸暨)的美女,被选入宫中。
  • 入宫新: 刚刚入宫不久。
  • 四壁黄金一笑春: 四面墙壁装饰着金子,仿佛春天的笑容般灿烂。
  • 步辇醉归: 踏着宫中的小车,酒醉而归。
  • 香径月: 香气弥漫的小径上洒满了月光。
  • 隔江: 指吴江,吴王夫差曾在此地建有馆娃宫。
  • 卧薪人: 原指越国的勾践,他卧薪尝胆,励志复仇。

翻译

新来的苎罗美女进入皇宫,四周的墙壁金光闪闪,仿佛春天的笑容般灿烂。她乘着华丽的步辇,酒醉后踏着月色归来,沿着铺满香气的小径。而在对岸的吴江边,还有像勾践那样忍辱负重、卧薪尝胆的人在等待着。

赏析

这首诗以馆娃宫为背景,描绘了新进宫女的奢华生活与外界百姓的艰辛对比。"四壁黄金一笑春"形象地展现了宫中生活的奢华和女子的娇媚。同时,诗人通过"步辇醉归"和"隔江还有卧薪人",暗示了宫中欢愉与民间疾苦的鲜明对照,表达了对社会不公的深沉感慨。林景熙以历史典故入诗,寓言深远,体现了他的历史意识和人文关怀。

林景熙

林景熙

林景熙,字德暘,一作德阳,号霁山。温州平阳(今属浙江)人。南宋末期爱国诗人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生释褐成进士,历任泉州教授,礼部架阁,进阶从政郎。宋亡后不仕,隐居于平阳县城白石巷。林景熙等曾冒死捡拾帝骨葬于兰亭附近。他教授生徒,从事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之际诗坛、创作成绩卓著、最富代表性的作家,也是温州历史上成就最高的诗人。卒葬家乡青芝山。著作编为《霁山集》。 ► 310篇诗文