(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 舜(shùn):传说中的上古帝王,姚姓,有虞氏,名重华,史称虞舜。
- 薰弦:用香草薰过的琴弦,这里借指虞舜创作的《南风歌》,歌中有“南风之薰兮,可以解吾民之愠兮”等句。(薰,xūn)
- 衮(gǔn)衣:古代帝王及上公穿的绘有龙纹的礼服。
- 鹿豕(shǐ):鹿和猪,比喻山野无知之物。(豕,shǐ)
翻译
《南风歌》的声音已经断绝,万千山谷显得幽静,三千年的往事如同流水空自流逝。 帝王的礼服已剥落,星辰古老而遥远,荒野的庙宇凄凉,只有鹿和猪在那里游荡。 虞舜倡导的孝友之风渐渐微弱,只有那口旧井还在,他的后裔也已清冷,这地方依然荒芜。 回首望向九疑山,孤独的云朵飘向远方,我老泪纵横,楚地的竹子也满是哀愁。
赏析
这首诗是诗人游览舜庙时所作,借舜庙的荒凉景象,表达了对历史变迁和传统道德衰落的感慨。
首联通过“声断薰弦”和“三千年事水空流”,写出了舜帝的事迹已经远去,历史的沧桑感油然而生。颔联描绘了舜庙的破败和冷清,“衮衣剥落”“星辰古”“野庙凄凉”“鹿豕秋”等词语,烘托出一种萧瑟、孤寂的氛围。颈联提到舜帝的孝友之风微弱,后裔清冷,地方荒芜,进一步强调了世事的变迁和传统的失落。尾联以“九疑回首”“孤云远”“老泪斑斑”“楚竹愁”等形象,深刻地表达了诗人内心的忧伤和对历史的沉思。
整首诗意境苍凉,情感深沉,通过对舜庙的描写,反映了诗人对历史和现实的思考,具有较高的艺术价值。