(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 铮(zhēng):同“铛”,平底锅。
- 杪(miǎo):树枝的细梢。
- 蓼(liǎo):一年生或多年生草本植物,叶子互生,花多为淡红色或白色,种类很多,常见的有水蓼、辣蓼等。
- 秧马:旧时农民拔秧时所坐的器具。
- 姑恶:鸟名,叫声似“姑恶”,也叫“苦恶鸟”。
翻译
老农夫高兴地说着农家的清晨来得早,一弯残月和稀疏的星星挂在树梢上。 洗净铁锅,点燃柴草做早饭,麦饭香甜,虫子吃着蓼草。 孩子牵着秧马,妇女带着斗笠,道路泥泞也不嫌弃春雨下得少。 平坦的田野上,水几乎要连着堤坝,姑恶鸟叫了几声,天快要亮了。
赏析
这首诗生动地描绘了农家的清晨景象,充满了浓郁的田园气息。首句“老农喜说田家早”,直接表达了老农对清晨的喜爱,也为整首诗奠定了欢快的基调。“缺月疏星穿木杪”,通过对自然景色的描写,营造出一种宁静的氛围。接下来,诗人详细描述了农家的生活细节,如洗锅做饭、麦饭的香甜、人们的劳作等,展现了农家生活的朴实和勤劳。“儿牵秧马妇携笠,泥滑不嫌春雨少”,形象地刻画了农民在春雨中的劳作场景,表现出他们对农事的积极态度。最后,“平畴拍拍水连堤,姑恶数声天欲晓”,以平畴的水和姑恶鸟的叫声,进一步烘托出清晨的宁静和生机。整首诗语言质朴,意境清新,生动地展现了田园生活的美好与宁静。