杨日新辟书室以月壶榜之求诗

· 程洵
此郎表里久融明,胸次悠然冰玉清。 虚室如今已生白,不随晦望有亏盈。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :开辟,开设。
  • 胸次:胸怀,心里。
  • 悠然:安闲、闲适的样子。
  • 冰玉:像冰和玉一样洁白纯净。
  • 虚室:空室。

翻译

这个青年表里如一长久以来都很通明,他的心中安闲豁达如冰玉般纯净洁白。空房间如今已经生出光亮,不会随着农历每月的阴晴圆缺而有增减变化。

赏析

这首诗是对杨日新开的书室的赞美和寄望。诗中先称赞杨日新内在品性通明纯净,具有高尚的品格。接着用“虚室生白”来形容书室,寓意书室充满了知识和光明,同时也暗示杨日新的内心如虚室一样纯净。最后强调这种光明不会受外界条件如月亮的阴晴圆缺影响,表达了对他坚守内心光明、不为外界所扰的期许。全诗语言简洁,意境深远,通过对杨日新和书室的描写,传达出一种对高尚品质和知识追求的赞美与推崇。

程洵

宋徽州婺源人,字允夫,号克庵,又号翠林逸民。程鼎子。为朱熹内弟。从学于熹,与之往复论为学之要及克己之功。历任庐陵录参,与新任主管官不协,去官。有《尊德性斋小集》、《三苏纪年》等。 ► 126篇诗文