(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 拄颊:以手托腮。
- 纶巾:古时头巾名。幅巾的一种,以丝带编成,一般为青色。
- 酬:这里指回应别人的诗或祝酒等。
翻译
手托着脸颊观赏西湖,多次面对着戴着纶巾的堤岸。在江上相互伴随沉醉于万山之中,已经六次看到年华的变换。你歌唱我就回应,我喝醉了你别管。明天醒来时在小艇之东,不要辜负那传信的大雁。
赏析
这首词意境清新洒脱。上阕通过“拄颊看西湖”“江上相从醉万山”等描绘,展现出与友人一同流连山水的闲适与惬意,以及时光的悄然流逝。下阕“君唱我当酬,我醉君休管”生动地表现出词人与友人之间随意自在的相处状态,“明日醒时小艇东,莫负传书雁”则在潇洒中又蕴含着对友情的珍惜与对再次联系的期待。整首词既表达了作者对美好时光的怀念,又有对友情的珍视,文笔流畅,情感真挚。