咏怀八十二首(其四十八)
炎光延万里,洪川荡湍濑。
弯弓挂扶桑,长剑倚天外。
泰山成砥砺,黄河为裳带。
视彼庄周子,荣枯何足赖。
捐身弃中野,乌鸢作患害。
岂若雄杰士,功名从此大。
拼音
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 炎光:阳光,暑气。
- 湍濑(tuān lài):急流。
- 扶桑:神话中树木名。
- 砥砺(dǐ lì):磨刀石。
翻译
炎热的阳光绵延万里,广阔的河流中急流翻滚。弯弓悬挂在扶桑树上,长剑倚靠在天边。泰山变成了磨刀石,黄河好似衣带。看看那庄子,荣辱哪里值得依靠。抛弃身子在荒野之中,乌鸦老鹰造成祸害。哪里像英雄豪杰之士,功名从此伟大。
赏析
这首诗展现出一种壮阔豪迈的气象。开头描写了广袤天地间的炎光与洪川,营造出宏大的背景。接着以夸张的手法写弯弓挂扶桑、长剑倚天外,凸显豪迈之气。以泰山为砥砺、黄河为裳带,进一步增强这种宏伟感。将庄子的观念与雄杰士对比,强调了追求功名的伟大。全篇体现了阮籍对于功名追求和人生态度的一种思考与表达,既有着豪放与壮阔的一面,又蕴含着对不同价值观的思考。

阮籍
阮籍,三国时期魏诗人。字嗣宗。陈留(今属河南)尉氏人。竹林七贤之一,建安七子之一阮瑀之子。曾任步兵校尉,世称阮步兵。崇奉老庄之学,政治上则采取谨慎避祸的态度。 阮籍是“正始之音”的代表,著有《咏怀》、《大人先生传》等,其著作收录在《阮籍集》中。
► 90篇诗文
阮籍的其他作品
- 《 咏怀八十二首(其二十四) 》 —— [ 三国 ] 阮籍
- 《 咏怀八十二首(其八十二) 》 —— [ 三国 ] 阮籍
- 《 咏怀八十二首(其六十三) 》 —— [ 三国 ] 阮籍
- 《 咏怀八十二首(其七十三) 》 —— [ 三国 ] 阮籍
- 《 咏怀八十二首(其五十) 》 —— [ 三国 ] 阮籍
- 《 咏怀八十二首(其四十一) 》 —— [ 三国 ] 阮籍
- 《 咏怀八十二首(其三十四) 》 —— [ 三国 ] 阮籍
- 《 咏怀八十二首(其十八) 》 —— [ 三国 ] 阮籍