秋千索 · 渌水亭春望

垆边唤酒双鬟亚,春已到卖花帘下。一道香尘碎绿苹,看白袷亲调马。 烟丝宛宛愁萦挂,剩几笔晚晴图画。半枕芙蕖压浪眠,教费尽莺儿话。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 垆(lú):旧时酒店里安放酒瓮的土台子,亦指酒店。
  • 鬟(huán)亚:低垂的样子。
  • 绿苹(pín):水中的浮萍。
  • 袷(jiá):夹衣。
  • 宛宛:细柔貌。
  • 芙蕖(qú):荷花的别称。

翻译

在酒肆边招呼酒保,那两个梳着环形发髻的女子低垂着头。春天已然来到了卖花的帘下。骑马之人经过,扬起一道香尘,碾碎了水中的绿萍,只见那穿着白色夹衣的人亲自在调试马匹。 如烟般的柳丝细细柔柔,忧愁如同丝线般萦绕悬挂。还剩下几笔就可完成这傍晚晴好的图画。在半枕荷花的陪伴下,如在浪中安睡,任凭那黄莺儿费尽口舌啼鸣说话。

赏析

这首词描绘了春望之景,以及景中人物的活动。上阕通过“垆边唤酒”“卖花帘下”“香尘碎绿苹”“亲调马”等情景,展现出春天的气息和人们的活动,富有生活情趣。下阕的“烟丝宛宛愁萦挂”以柳丝喻愁,增添了一丝淡淡的忧愁。“半枕芙蕖压浪眠”则营造出一种闲适宁静的氛围。整首词意境优美,画面感强,将春天的景色与人物的情感巧妙地融合在一起,既有生机勃勃的春景,又有若有若无的愁绪,给人以丰富的审美感受。

纳兰性德

纳兰性德

清代政治人物、著名词人、学者,叶赫纳兰氏(明末海西女真四部之王族姓氏),原名成德,避太子保成讳改名为性德,字容若,号饮水、楞伽山人。满洲正黄旗人,康熙时期重臣纳兰明珠长子。 纳兰容若生于清顺治十一年十二月十二日(公元1655年1月19日),曾祖父叶赫部贝勒金台石,曾姑祖母孟古哲哲(金台石妹、清太祖努尔哈赤妃),姑表祖父清太宗皇太极(孟古哲哲子)。母英亲王阿济格(多尔衮亲兄)之女爱新觉罗氏,父纳兰明珠历任内务府总管、吏部尚书、武英殿大学士。纳兰容若十七岁进太学,十八岁中举,十九岁会试中试,因患寒疾,没有参加殿试。康熙十五年(公元1676年),时二十二岁补殿试,中二甲第七名,赐进士出身。康熙帝爱其才,又因他是八旗子弟,上代又与皇室沾亲,与康熙长子胤禔生母惠妃也有亲戚关系,所以被康熙留在身边,授予三等侍卫的官职,后晋升为一等侍卫,多次随康熙出巡,并奉旨出使梭龙(其方位学界尚存分歧),考察沙俄侵边情况。康熙二十四年五月三十日(公元1685年7月1日)患急病去世,年仅三十岁(虚龄三十二),死后葬于京西皂甲屯纳兰祖坟(今北京海淀区上庄皂甲屯)。《清史稿》有传。 他的诗词不但在清代词坛享有很高的声誉,在整个中国文学史上,也以“纳兰词”在词坛佔有光采夺目的一席之地。他生活于满汉融合的时期,其贵族家庭之兴衰具有关联于王朝国事的典型性。他虽侍从帝王,却向往平淡的经历。这一特殊的生活环境与背景,加之他个人的超逸才华,使其诗词的创作呈现独特的个性特徵和鲜明的艺术风格。 ► 262篇诗文