楚江行
吾生磊落无滞留,一生好作大江游,任尔龟鼍跋浪蛟龙愁。
昨夜天风下荆楚,我来此地重怀古。洛妃湘女不足数,渺渺兮三闾在何所。
浩荡烟波江水阔,冥寞神交两相许。倒提金斗倾浊醪,滴沥招魂寂无语。
斜阳衔山暝潮退,两两渔舟迷向背。便欲因之垂钓竿,六鳌一掷天门外。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 磊落:形容胸怀坦白。
- 龟鼍(tuó):泛指龟类动物。
- 跋浪:踏浪,破浪。
- 荆楚:荆是楚的旧称,这里指楚地。
- 洛妃:传说中的洛水女神。
- 湘女:传说中的湘水之神。
- 三闾:指屈原,屈原曾担任三闾大夫。
- 冥寞:指昏昧寂静。
- 金斗:酒器。
- 浊醪(láo):浊酒。
翻译
我的一生光明磊落没有停留滞留,一生喜欢在大江中遨游,任凭那龟鳖和鼍龙在浪中挣扎蛟龙也发愁。 昨夜天风吹到楚地,我来到这里重新缅怀古代。洛水女神和湘水女神都不值得去数说,渺渺茫茫啊那三闾大夫在什么地方。 浩渺广阔的烟波江水宽阔,昏昧寂静中精神相交彼此应许。倒提着金斗倾倒浊酒,滴沥着招魂却寂静无语。 斜阳衔着山夜幕降临潮水退去,两只两只的渔船让人迷惑分不清方向。就想要借此拿出钓鱼竿,把六只大龟掷向天门之外。
赏析
这首诗展示了诗人豁达开阔的胸怀和对楚地历史文化的追思。诗中尽情描绘了自己在大江中畅游的豪迈,以及面对楚地古迹时的感慨万千。对古代女神和屈原的提及,增添了神秘和历史的厚重感。借助对浩荡江水、黄昏景色和渔船的描写,营造出一种苍茫而富有诗意的氛围。最后表达出想要在这美好情境中垂钓,并有着非凡的志向和豪情,整体意境宏大而深远,情感丰富且真挚。