木瓜其一

商州楚地户,宛在江汉偏。 草木已渐包,果实尤可怜。 木瓜大如拳,橙橘家家悬。 隔崖有宿叶,黄紫凝霜烟。 高秋万嶂出,一望通郧川。 都邑虽僻陋,来者多名贤。
拼音

所属合集

#木瓜
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 商州:今陕西省商洛市商州区。
  • 楚地:古楚国所辖之地。
  • :好像。
  • :偏远。
  • (zhàng):高险像屏障的山。
  • 郧(yún)川:地名。

翻译

商州这处于楚地的地方,好像处在江汉偏远之处。草木已经逐渐茂密,果实更是让人喜爱。木瓜大如拳头般,橙子橘子家家都悬挂着。隔着山崖有过去的树叶,黄紫颜色凝聚着霜烟。在高远的秋天众多山峦显现出来,一眼望去能通向郧川。这个都邑虽然地处偏僻简陋,但是来这里的有很多有名的贤才。

赏析

这首诗描绘出商州独特的地理环境和风貌。诗中先写了商州的位置及草木果实的情况,展现出其生机。接着描述了秋景中独特的景象如宿叶和霜烟,烘托出一种略带萧瑟但又充满韵味的氛围。最后提到这里虽偏僻但有很多贤才,体现出对这个地方的一种特别的认知。全诗画面感强,通过对自然景色和人文的简略勾勒,让读者对商州有了一定的印象和感受。

张舜民

张舜民

生卒年不详,北宋文学家、画家。字芸叟,自号浮休居士,又号矴斋。邠州(今陕西彬县)人。诗人陈师道之姊夫。英宗治平二年(1065)进士,为襄乐令。元丰中,环庆帅高遵裕辟掌机密文字。元祐初做过监察御史。为人刚直敢言。徽宗时升任右谏议大夫,任职七天,言事达60章,不久以龙图阁待制知定州。后又改知同州。曾因元祐党争事,牵连治罪,被贬为楚州团练副使,商州安置。后又出任过集贤殿修撰。 ► 306篇诗文