梅花

· 张耒
我爱梅花不忍摘,清香却解逐人来。 风露肌肤随处好,不知人世有尘埃。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (jiě):懂得,明白。
  • 逐人来:跟随人前来。

翻译

我喜爱梅花,不忍心去采摘它,梅花的清香却懂得主动跟随人飘来。 在风露的滋养下,梅花的每一处都显得那么美好,让人不知人间还有尘埃之事。

赏析

这首诗以简洁的语言表达了诗人对梅花的喜爱之情。诗的前两句,“我爱梅花不忍摘,清香却解逐人来”,体现了诗人对梅花的珍爱,不忍破坏其美好,而梅花的清香仿佛知晓诗人的心意,主动飘来,这种拟人化的描写,赋予了梅花灵性。后两句“风露肌肤随处好,不知人世有尘埃”,通过描写梅花在风露中依然美好,进而表达出诗人在欣赏梅花时,暂时忘却了人世的烦恼和尘埃,进入了一个纯净美好的境界。整首诗语言清新自然,意境优美,将诗人对梅花的喜爱和对美好境界的向往表现得淋漓尽致。

张耒

张耒

张耒,字文潜,号柯山,祖籍亳州谯县(安徽亳县),生于楚州淮阴(江苏省淮安市淮阴区)。北宋著名诗人、文学家。因担任过起居舍人,人称张右史,晚年旅居陈州(河南省淮阳),陈州古地名为宛丘,故又称宛丘先生,因张耒“仪观甚伟,魁梧逾常”,人或称其为“肥仙”。张耒青年时游学陈州,得到苏辙指点,并经苏辙引荐入苏轼门下,与黄庭坚、晁补之、秦观并称“苏门四学士”。 ► 2271篇诗文