(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 贻(yí):赠送。
- 尼师:对尼姑的尊称。
- 剃(tì):用刀刮去毛发。
- 扫眉:画眉。
翻译
刚剃了光头新长出头发,生来就还没有画过眉。身体轻盈礼拜时很稳当,心思散漫记诵经咒会迟缓。唤起她的时候还接近拂晓,催促她去用斋饭已经过了时辰。在春天晴好时站在台阶下,独自私下地摆弄着花枝。
赏析
这首诗生动地描绘了一位小尼姑的形象。诗中通过新剃发、未扫眉等细节表现了她的纯真与稚嫩。“身轻礼拜稳”写出她动作的轻盈与庄重,而“心慢记经迟”则又透露出她的孩子气。“唤起犹侵晓,催斋已过时”显示出小尼姑生活中的一些情景,富有生活气息。最后两句“春晴阶下立,私地弄花枝”,刻画出小尼姑活泼可爱的一面,给人留下鲜明的印象。整首诗语言简洁明快,形象地展现了小尼姑的独特风貌,富有意趣。