(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 校(jiào)少:比较少。“校”在古文中有比较的意思。
- 残水:雨后剩余的积水。
- 浑无:全然没有。
翻译
夏夜刚刚放晴,天上的星星显得比较稀少。雨后的积水好像都流入了天河里。我穿着衣裳在屋檐前静静地坐着,夜风冷冽,竟然全然没有了那扑火的飞蛾。
赏析
这首诗描绘出一幅清新宁静的夏夜雨后图景。首句“夏夜新晴星校少”,开篇点明时间为夏夜雨后初晴,“星校少”巧妙地营造出一种静谧而略带寥落的氛围,让读者感受到雨后夜空与平时的不同。接着“雨收残水入天河”,富有想象力地将残水与天河联系起来,给人以奇妙的空间感,仿佛天地间的雨水汇聚,增添了画面的宏阔感。后两句“檐前熟着衣裳坐,风冷浑无扑火蛾”,刻画了诗人自己坐在檐前的情景,通过“风冷”“浑无扑火蛾”进一步烘托出环境的清冷、寂静,从侧面表现出雨后初晴的独特气象。整首诗以简洁的语言勾勒出夏夜的动态与静态,不动声色间传达出诗人闲适与宁静的心境 。