(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 霜华:霜花。
- 拂:掠过。
- 杳冥(yǎo míng):指极远的地方,也形容深远幽黑之境。
- 隐:使……隐藏。
- 迷:使……迷惑,这里指夜色浓重让萤火虫难以辨认方向。
- 爽气:清爽的空气。
- 横:横亘。
- 苍卞(biàn):苍,指天空;卞,指代卞山 ,在浙江湖州西南,这里“苍卞”可理解为天空和卞山一带。
- 水仙:传说中的水中神仙。
翻译
云朵的影子在空旷辽阔的天空消散,霜花轻轻掠过那遥远幽深之处。秋天明亮的光线下大雁清晰可见,夜晚浓重的夜色几乎让萤火虫迷失方向。清爽的空气横亘在天空和卞山之间,冰冷的水波连接着远方的洞庭。在这样美好的夜晚,水中的神仙啊,应该会化身为白龙的模样在水中畅游吧。
赏析
这首诗描写了九月十五夜在北楼眺望太湖的景色。开篇“云影消空阔,霜华拂杳冥”,诗人通过描绘云影消散、霜华轻拂,勾勒出一幅广阔辽远又略带清冷的秋夜天空图。颔联“秋光不隐雁,夜色欲迷萤”,以动衬静,明亮秋光下的大雁与浓重夜色中难寻影踪的萤火虫形成对比,进一步凸显了秋夜的清幽。颈联“爽气横苍卞,凉波接洞庭”,由天空写到地面,清爽的空气与浩渺的水波相连,境界愈发开阔,给人以雄浑之感。尾联“水仙当此夕,应化白龙形”,诗人展开奇妙的想象,想象在这个美妙的夜晚,水仙会幻化成白龙之形,为太湖秋夜增添了几分神秘浪漫的色彩。整首诗写景动静结合、虚实相生,展现出秋夜太湖的清幽美丽与雄浑壮阔,同时渗透着诗人对眼前美景的沉醉与深深的喜爱之情 。