登越王楼

· 唐庚
左绵城北长安道,马足翻翻人自老。 越王高楼藏道边,道上行人不迷到。 楼前西日堕江红,一见如逢邻舍翁。 向来何处识面目,应在少陵诗句中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 左绵:绵州,在今四川绵阳。
  • 翻翻:形容马奔跑的样子。

翻译

在绵州城的北边长安大道旁,马蹄翻飞人也渐渐老去。越王的高楼隐藏在道路边上,路上的行人不会迷失而找它。楼前西边的太阳落入江中映得江水一片火红,一见到它就如同遇见了邻家的老翁。以前在哪里认得它的样貌呢,应该是在杜甫的诗句当中。

赏析

这首诗描绘了越王楼的位置和给人的独特感觉。诗中通过“马足翻翻人自老”表现出岁月的流逝和人生的变迁。对越王楼的描写既写出了它较为隐蔽的位置,又通过“楼前西日堕江红”的景象增添了一抹绚丽的色彩,使得越王楼呈现出一种亲切如邻家老翁的感觉。最后提及在杜甫诗句中似曾相识,体现出越王楼的历史文化底蕴和诗歌意象的传承。整首诗意境深远,语言朴素而富有韵味。

唐庚

宋眉州丹棱人,字子西。哲宗绍圣间进士。徽宗时,为宗子博士。张商英荐其才,擢提举京畿常平。商英罢相,坐贬惠州安置。遇赦还,复官承议郎,归蜀道卒。为文精密,谙达世务,文采风流,人称小东坡。有《三国杂事》、《唐子西文录》、《唐子西集》。 ► 313篇诗文