(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 卓侍者: 卓姓的僧人,侍者是对僧人的尊称。
- 寄: 指托付,如同寄居在外。
- 气自华: 气质自然高雅。
- 穷事业: 贫困中的修行或事业。
- 老生涯: 年老时的生活方式。
- 泥饮: 泥土烧制的粗糙酒,此处指简朴的饮食。
- 醉生缬: 生活中的琐碎小事,比喻微醉的生活中所见的小欢喜。
- 挑灯: 点燃灯火。
- 见花: 见到生活中的美好事物,如花开花落。
- 香火社: 供奉佛像,常设香火供奉的僧人团体。
- 毗耶: 古印度的一个地方,此处可能代指僧人的居所。
翻译
身患疾病,感觉自己像是生活在别人家中,虽然贫穷但气质却依然高洁。即使在困苦的生活中,也视之为晚年应有的生活方式。喝着简单的酒,微醉中也能发现生活的点滴美好,点燃灯火,看到花开的喜悦。我会经常去拜访僧人团体,关心他们的健康,就像在毗耶那般。
赏析
这首诗是孙觌写给一位名叫卓侍者的僧人,表达了诗人自己虽身处病痛和贫困之中,但内心依然保持乐观豁达的态度。他将贫困生活视为一种修行,视之为老年的常态。诗人通过描绘日常生活中的简单快乐,如饮酒、观花,以及对僧侣群体的关怀,展现了其对生活的热爱和对友情的珍视。整首诗语言朴素,意境深远,流露出诗人坚韧的人生态度和对精神世界的追求。