送杰老住仙游

方期秋气高,遍阅山水窟。 青鞋此蜚动,幽意那可及。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 仙游:在今福建莆田市仙游县。
  • 方期:正希望。
  • 秋气高:秋天的气息浓郁。
  • 山水窟:山水聚集之处。
  • 青鞋:指草鞋。
  • 蜚动:快速走动。

翻译

正期望着秋天气息变得浓郁,能够遍览山水聚集的地方。草鞋这般快速地走动着,那幽深的意趣哪里能够比得上。

赏析

这首诗主要表达了对友人杰老前往仙游的一种期待和感慨。诗人希望在秋高气爽的时候能够尽情游历山水胜景,而友人的离去仿佛带着一种难以企及的幽深意趣。诗中通过“秋气高”营造出一种爽朗的氛围,“遍阅山水窟”展现出对大自然美景的向往,“青鞋此蜚动”则生动地体现了友人行动的急切,最后通过“幽意那可及”流露出对友人身上独特气质或情怀的赞赏和感叹。整体意境清新自然,简洁地传达出了送别的情绪和对友人的祝福与牵挂。

唐士耻

宋婺州金华人,字子修。唐仲友子。以荫入仕。理宗时历任临江军、建昌军司理参军。有《灵岩集》。 ► 47篇诗文