龟潭守冢僧伐去大芭蕉种二松其上赋小诗记之二首

· 孙觌
草亡木卒太匆匆,独有髯龙在眼中。 雨折风吹终不死,霜根雪节贯青铜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 龟潭:地名。
  • 髯(rán)龙:指老松。

翻译

草木死去太过于匆忙,只有那老松还留在眼中。经过风雨吹折它始终不死,那经霜的根部和似雪的枝干如青铜般坚韧。

赏析

这首诗通过对龟潭处草木的描写,尤其是对老松在恶劣环境下依然顽强存活的刻画,展现出老松坚韧不拔的品质。以“草亡木卒太匆匆”形成对比,突出老松的与众不同。后两句则进一步描绘老松经历风雨却依然不死,其霜根和雪节如同青铜般坚固,诗人以形象的比喻赞扬了老松顽强不屈的生命力。

孙觌

宋常州晋陵人,字仲益,号鸿庆居士。徽宗大观三年进士。官翰林学士,为钦宗草降金表。后被李纲斥罢。黄潜善等引为试中书舍人,历户部尚书,知温州、平江、临安等职,所至扰民,盗用军钱,除名。依汪伯彦、黄潜善,诋李纲,阿谀万俟卨,毁谤岳飞,为世人不齿。工诗文。有《鸿庆居士集》。 ► 724篇诗文