(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 绩溪:地名。
- 崔鶠(yǎn):人名。
翻译
在最高的地方题写诗,不是为了给人看。记得今天这胜景,山色明亮,松树积雪带着寒意。
赏析
这首诗短小而精悍。诗人登上绩溪雪峰楼,于最高处题诗,重点不在让人观看,而是更在意自我内心的感受和当下的独特景致。“记著今朝胜”强调了对当下美景的铭记,而“山明松雪寒”寥寥数字,生动地描绘出了明亮的山色与松树积雪所带来的清寒之感。全诗既体现了诗人的高雅情趣,又展现了雪峰楼处独特的自然之美。
在最高的地方题写诗,不是为了给人看。记得今天这胜景,山色明亮,松树积雪带着寒意。
这首诗短小而精悍。诗人登上绩溪雪峰楼,于最高处题诗,重点不在让人观看,而是更在意自我内心的感受和当下的独特景致。“记著今朝胜”强调了对当下美景的铭记,而“山明松雪寒”寥寥数字,生动地描绘出了明亮的山色与松树积雪所带来的清寒之感。全诗既体现了诗人的高雅情趣,又展现了雪峰楼处独特的自然之美。