(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 蠹(dù):蛀蚀器物的虫子。
翻译
在园林中把害虫都啄食干净了,但不肯飞离园林。它不知道有黄金做的弹丸,致使自己的一双美丽翅膀在夕阳余晖中坠落。
赏析
这首诗短短二十个字,却生动地描绘出啄木鸟的形象和命运。“中园啄尽蠹”表现出啄木鸟的勤劳和尽职尽责,它专注地在园林中消灭害虫。然而“未肯出林飞”又刻画出它对园林的留恋或者说一种习惯。最后两句突然转折,因“不识黄金弹”而遭遇不幸,“双翎坠落晖”营造出一种凄凉的画面感。诗人通过啄木鸟的遭遇,或许在暗示一些其他的道理,比如对无知带来危险的叹息,或者对世事无常的感慨。整首诗简洁而富有意境,给人留下深刻的思考空间。