梦感

生哀百十载,死苦千万春。 何为千万春,厚地不复晨。 我非忘情者,梦故不梦新。 宛若昔之日,言语寻常亲。 及寤动悲肠,痛逆如刮鳞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 寤(wù):睡醒。

翻译

人生在世悲哀不过百年,死后痛苦却长达千万个春天。为什么说是千万个春天,是因为被深埋地下再不能见到早晨。我不是个忘掉过去感情的人,总是梦到过去而不梦到新的。就像过去的那些日子,言语平常且亲近。等到醒来就悲恸心肠,痛苦逆袭就像刮去鱼鳞般难受。

赏析

这首诗通过对生死之苦的感叹,以及梦中对过去的怀念和梦醒后的痛苦,展现出一种深沉的情感和对过往的眷恋。以“生哀百十载,死苦千万春”这样强烈对比的表述,突出了死后痛苦的长久。“我非忘情者,梦故不梦新”体现了诗人对往昔的珍视,不轻易忘却。而最后“及寤动悲肠,痛逆如刮鳞”生动地描绘出梦醒后内心的剧痛,让读者能深刻感受到那种情感的冲击。整体情感真挚深沉,意境深远,令人感慨。

梅尧臣

梅尧臣

梅尧臣,字圣俞,世称宛陵先生,汉族,宣州宣城(今安徽省宣城市宣州区)人。北宋著名现实主义诗人,给事中梅询从子。初以恩荫补桐城主簿,历镇安军节度判官。于皇祐三年(1051年)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。嘉祐五年(1060年)卒,年五十九。梅尧臣少即能诗,与苏舜钦齐名,时号“苏梅”,又与欧阳修并称“欧梅”。为诗主张写实,反对西昆体,所作力求平淡、含蓄,被誉为宋诗的“开山祖师”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注。另有《宛陵先生集》60卷、《毛诗小传》等。 ► 2810篇诗文