冬至

· 陆游
岁月难禁节物催,天涯回首意悲哀。 十年人向三巴老,一夜阳从九地来。 上马出门愁敛版,还家留客强传杯。 探春漫道江梅早,盘里酥花也斗开。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 节物:各个季节的风物景色。
  • 三巴:古地名,巴郡、巴东、巴西的合称,相当于今四川嘉陵江和綦江流域以东的大部分地区。
  • 九地:此处指地下。
  • 敛版:古代官员朝会时皆执手版,有事则举之于额前,奏毕复敛于腰间。后因以指称朝见。
  • 酥花:指梅花。

翻译

岁月难以阻挡季节风物的催促,回首天涯心中满是悲哀之意。十年过去人在三巴渐渐老去,一夜之间阳气从地下而来。上马出门为上朝而忧愁,回家留客勉强举起酒杯。说到探春不要只说江边梅花早,盘中的梅花也竞相开放了。

赏析

这首诗围绕冬至这个节气展开,流露出一种时光匆匆、岁月易逝的感叹。诗人感慨岁月如流难以阻挡,人也在时光中逐渐老去。“一夜阳从九地来”展现了冬至这个特殊节点,阳气开始生发的变化。“上马出门愁敛版”体现出诗人面对事务的烦恼情绪,而“还家留客强传杯”又描绘了在家中招待客人的情景。最后两句关于梅花开放的描写,既是对自然景象的展现,也暗示了即使在严寒冬日,依然有生机和美好存在,增添了一丝亮色。整诗在悲哀的基调中又蕴含着对生活和自然的微妙观察与感受。

陆游

陆游

陆游,南宋诗人,字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡,但收复中原信念始终不渝。创作诗歌很多,今存九千多首,内容极为丰富。抒发政治抱负,反映人民疾苦,风格雄浑豪放;抒写日常生活,也多清新之作。词作量不如诗篇巨大,但和诗同样贯穿了气吞残虏的爱国主义精神。杨慎谓其词纤丽处似秦观,雄慨处似苏轼。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。 ► 9399篇诗文