示子遹

· 陆游
敢恨吾生后圣贤,六经虽缺尚成编。 本来尧舜身亲见,孰谓丘轲道不传。 妙理岂求逢掖外,淳风宁在结绳前。 此身未死还堪勉,更伴吾儿学数年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (yù):陆游的儿子。
  • 六经:六部儒家经典,即《诗》《书》《礼》《乐》《易》《春秋》。
  • 尧舜:传说中上古的圣君。
  • 丘轲:孔丘和孟轲,即孔子和孟子,儒家的代表人物。
  • 逢掖:古代读书人穿的一种袖子宽大的衣服,代指儒生。

翻译

我怎敢遗憾自己出生在圣贤之后呢,六经虽然有所缺失但还是编成了典籍。原本尧舜的盛世我虽未能亲眼见到,但谁说孔丘和孟轲的儒家之道没有流传下来呢。精妙的道理难道要到儒生之外去寻求吗?淳厚的风俗难道在文字产生以前(结绳记事之时)就存在吗?我这身子还未死去还能够努力,更要伴我儿子再学习数年。

赏析

这首诗是陆游对儿子的教导之诗。诗中陆游表达了对儒家经典和圣贤之道的尊崇和传承的信念。他认为虽然自己出生在圣贤之后,但六经尚存,儒家之道仍在传承。诗中体现了陆游对知识和道德的追求,以及对儿子的殷切期望。他希望儿子能够努力学习,传承儒家的思想和文化。整首诗语言简洁,意境深远,表现了陆游作为一位父亲的责任感和对文化传承的重视。

陆游

陆游

陆游,南宋诗人,字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡,但收复中原信念始终不渝。创作诗歌很多,今存九千多首,内容极为丰富。抒发政治抱负,反映人民疾苦,风格雄浑豪放;抒写日常生活,也多清新之作。词作量不如诗篇巨大,但和诗同样贯穿了气吞残虏的爱国主义精神。杨慎谓其词纤丽处似秦观,雄慨处似苏轼。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。 ► 9399篇诗文