(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 林麓(lù):山林。麓,山脚。
- 扁(piān)舟:小船。
- 铸金越相:指越国大夫范蠡,据说越王勾践曾用黄金铸造范蠡之像。这里“铸金越相”的祠庙就是纪念范蠡的古祠。
- 执玉涂山:传说大禹在涂山召集诸侯,诸侯手执玉器来朝见。这里说“涂山王气存”,表示此地有往昔的王者气象留存。
- 水驿:水路驿站,供传递公文或来往官员歇宿的水上交通站。
- 剡(shàn)中:地名,在今浙江嵊州一带,风景秀丽。
- 支公:东晋高僧支遁,这里借指高僧。
- 断猿:指凄厉的猿啼声 。
翻译
山林层层叠叠被雾气和小雨笼罩,显得昏暗朦胧,天色渐晚时,我乘小船路过郡城的南门。纪念越国贤相范蠡的古老祠庙庄重肃穆,让人想起往昔;涂山之地仿佛依然留存着当年诸侯朝拜大禹时的王者气象。大道迷茫一片,沿途有许多水路驿站;常年漂泊在外,旅途疲惫,实在厌烦了在风中吃饭的行旅生活。距离风景优美的剡中已经没有多远的路程了,我期待着能与高僧一起去聆听那凄厉的猿啼声。
赏析
这首诗开篇描绘出一幅烟雨朦胧的山林傍晚行舟图,营造出一种幽静且略带惆怅的氛围。第二联借“铸金越相”的古祠与“执玉涂山”之意,将历史典故信手拈来,赋予诗歌以深厚的历史文化底蕴,让人感受到此地往昔的辉煌,引发对历史兴亡的感慨。第三联则从过往的历史回到现实的旅途,“官道苍茫”“客游飘泊”直白地写出诗人漂泊在外的艰辛与倦怠。最后尾联笔锋一转,诗人把目光投向不远的剡中,想象与高僧一起听断猿的惬意场景,在厌倦漂泊的旅途中,对美好的向往油然而生,给全诗增添了一抹憧憬与希望的亮色。整首诗情景交融,既有对旅途劳顿的抒怀,又穿插历史遗迹引发的感慨,同时传达出对美好事物的期待与追求 。