(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 藜蒿:lí hāo,一年生草本植物。
- 铅椠:qiān qiàn,古人书写文字的工具,此处借指写作、校勘之事。
翻译
一年将尽时霜风正猛烈地呼啸,荒凉的村子破败的屋子被藜蒿簇拥。穷困仍可努力去做圣贤之事,年老岂能就马上忘记校勘写作的辛劳。做官虽然如同下棋已经落子定局,研究经典暗自比作刚开始抽茧丝。关起门来修养气息源头根基在,不敢随意损伤自己去学习《楚辞》的风格。
赏析
这首诗描绘了岁晚之际的景象和诗人的心境。首联通过“岁晚”“霜风怒号”“荒村败屋”“藜蒿”等词汇,营造出一种萧索寂寥的氛围。颔联体现了诗人即使穷困、年老也不忘追求圣贤之事和从事学术工作的执着。颈联以“棋已决”形容仕途,同时以“茧初缫”来比喻治经。尾联则表明诗人闭门修养的态度和对保持自身风格的坚持。全诗呈现出一种在困境中依然坚守的精神,既有对现状的感慨,又有对内心追求的执着。