对酒

· 陆游
老子不堪尘世劳,且当痛饮读离骚。 此身幸已免虎口,有手但能持蟹螯。 牛角挂书何足问,虎头食肉亦非豪。 天寒欲与人同醉,安得长江化浊醪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

{ 老子:老夫,作者自称。 不堪:不能忍受。 尘世劳:世俗的劳累。 离骚:战国时期楚国诗人屈原的代表作,此处借指忧愤的诗篇。 蟹螯(áo):螃蟹变形的第一对脚。状似钳,用以取食或自卫。 牛角挂书:隋末李密勤奋读书的典故,常用来形容勤奋学习。 虎头食肉:班超投笔从戎、立功边塞的典故,表示有志向和抱负,但此处陆游认为这也并非真正的豪迈。 (láo):浊酒。 }

翻译

{ 老夫我不能忍受这世俗的劳累,暂且应当痛快饮酒诵读《离骚》。 此身有幸已经脱离了险境,有双手只要能够手持蟹螯(品尝美味)就好。 像李密牛角挂书那样勤奋读书之事何必再提,像班超投笔从戎立功边塞也并非真正的豪迈。 天气寒冷想要和人一同大醉,怎能让长江之水都化为美酒呢? }

赏析

{ 这首诗是陆游对人生的一种感慨。诗中开篇表达了他对尘世劳累的厌倦,故而借酒消愁,读《离骚》以抒愤懑。接着说自己庆幸脱离险境,能享受简单的快乐,如持蟹螯饮酒。后面两句则通过对“牛角挂书”和“虎头食肉”的否定,表达了他对传统追求的一种反思,认为这些并非真正的人生意义。最后,诗人想在寒冷的天气里与人共醉,却又无奈不能将长江水化为美酒,体现了一种无奈和豪放交织的情感。整首诗语言简洁明快,意境深沉,既表现了诗人对现实的不满,又流露出他对自由、豁达生活的向往。 }

陆游

陆游

陆游,南宋诗人,字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡,但收复中原信念始终不渝。创作诗歌很多,今存九千多首,内容极为丰富。抒发政治抱负,反映人民疾苦,风格雄浑豪放;抒写日常生活,也多清新之作。词作量不如诗篇巨大,但和诗同样贯穿了气吞残虏的爱国主义精神。杨慎谓其词纤丽处似秦观,雄慨处似苏轼。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。 ► 9399篇诗文