初夏怀故山

· 陆游
镜湖四月正清和,白塔红桥小艇过。 梅雨晴时插秧鼓,蘋风生处采菱歌。 沉迷簿领吟哦少,淹泊蛮荒感慨多。 谁谓吾庐六千里,眼中历历见渔蓑。
拼音

所属合集

#四月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 镜湖:古代长江以南的大型农田水利工程之一,在今浙江绍兴会稽山北麓。
  • 清和:天气清明和暖。
  • 蘋(pín)风:微风。
  • 簿领:官府记事的簿册或文书。
  • 淹泊:停留,滞留。

翻译

四月的镜湖正是天气清明和暖的时候,白塔红桥边有小艇经过。梅雨时节天晴的时候可以听到插秧的鼓声,微风拂过水面之处传来采菱的歌声。沉迷于官府文书事务而吟诗咏叹少了,滞留于荒蛮之地感慨颇多。谁说我的草庐在六千里之外,眼中却清晰地看到了渔家的蓑衣。

赏析

这首诗描绘了初夏镜湖的美好风光以及诗人对故山的怀念和感慨。前两句描写了镜湖的景色和日常景象,营造出宁静美好的氛围。中间两句通过对梅雨和微风中不同场景的描述,增添了生活气息和水乡特色。后两句则表达了诗人因忙于事务而吟诗减少的无奈,以及身处远方对故地的怀念和感慨。最后一句以眼见渔蓑的细节,生动地体现出诗人心中对故山的深深眷恋和牵挂。整首诗情景交融,感情真挚,富有韵味。

陆游

陆游

陆游,南宋诗人,字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡,但收复中原信念始终不渝。创作诗歌很多,今存九千多首,内容极为丰富。抒发政治抱负,反映人民疾苦,风格雄浑豪放;抒写日常生活,也多清新之作。词作量不如诗篇巨大,但和诗同样贯穿了气吞残虏的爱国主义精神。杨慎谓其词纤丽处似秦观,雄慨处似苏轼。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。 ► 9399篇诗文