龟堂

· 陆游
障日松棚正策功,幅巾聊得受微风。 蝉声不断草堂静,潦水已归村路通。 拄杖闲行穿荦确,孤云时见起巃嵷。 东阳醇酎无由到,知负今年几碧筒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 龟堂:陆游晚年的书斋名。
  • 障日:遮蔽太阳。
  • 策功:取得功效。
  • 幅巾:古代男子束发的头巾。
  • 潦(lǎo)水:雨后的积水。
  • 荦(luò)确:怪石嶙峋貌。
  • 巃(lóng)嵷(sǒng):高峻的样子。
  • 东阳醇酎(chún zhòu):东阳产的味道醇厚的美酒。
  • 碧筒:用荷叶柄制成的饮酒器。

翻译

遮蔽太阳的松树棚正在发挥功效,束着头巾姑且能够享受微风。蝉声持续不断而草堂十分安静,雨后的积水已经流回村路也通畅了。拄着拐杖悠闲地行走在怪石嶙峋间,孤独的云朵时常看见升起在高峻之处。东阳的醇厚美酒没有办法到这儿来,知道辜负了今年多少可以用来饮酒的碧筒啊。

赏析

这首诗描绘了龟堂周围的景色与诗人的闲适生活状态。诗中以松棚蔽日、微风拂巾营造出一种清幽的氛围,蝉声、静水、通途等都烘托出环境的安静与恬适。诗人拄杖闲行,穿梭于怪石之间,仰见孤云飘起于高峻之处,展现出他的悠然与惬意。而对于无法尝到东阳醇酒的遗憾,又增添了一丝生活的趣味与真实感。整体意境清新自然,表达了诗人晚年对生活的独特感悟和对自在安闲的追求。

陆游

陆游

陆游,南宋诗人,字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡,但收复中原信念始终不渝。创作诗歌很多,今存九千多首,内容极为丰富。抒发政治抱负,反映人民疾苦,风格雄浑豪放;抒写日常生活,也多清新之作。词作量不如诗篇巨大,但和诗同样贯穿了气吞残虏的爱国主义精神。杨慎谓其词纤丽处似秦观,雄慨处似苏轼。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。 ► 9399篇诗文