(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 荠糁(jì shēn):用荠菜和米屑制成的羹。
- 峨岷(é mín):峨眉山和岷山。
- 莼羹(chún gēng):用莼菜烹制的羹。
- 豉(chǐ):一种用熟的黄豆或黑豆经发酵后制成的食品。
- 抨酥(pēng sū):指搅和而成的酥油。
- 膨脝(péng hēng):亦作“膨亨”。腹部胀大。
翻译
荠菜制成的羹十分美味简直无与伦比,喝起来仿佛置身在峨眉山和岷山之间。莼菜羹加豆豉知道难以匹敌,牛奶搅拌成的酥油也不算珍贵。这奇特的味道很想用来修行时供奉,秘制的方法常常可惜传授给了厨师。中午在窗边自己抚摸着胀大的肚子,好好住在这烟雾笼罩的乡村不要厌弃贫困。
赏析
这首诗生动地描绘了诗人对荠糁羹美味的赞赏和感受。首联强调荠糁羹的无与伦比和带给诗人如置身蜀地的美妙感觉。颔联通过与莼羹、牛乳抨酥的比较,进一步突出荠糁羹的独特和珍贵。颈联表达了诗人对其特殊味道的珍视以及对这秘方的珍惜之情。尾联则描述了诗人满足地摸着肚子,体现了他即使身处乡村,面对贫困也能欣然处之的心态。整首诗围绕着荠糁羹展开,既展现了美食的魅力,也表现了诗人的生活态度和情趣。