(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 子城:指大城中的小城。
- 逸兴:超逸豪放的意兴。
- 滴博:亦作“滴博岭”,山岭名。
- 摩诃:这里指摩诃池。
- 骑省:指散骑常侍,官职名。
- 玄真:指唐代诗人张志和,字玄真。
- 逐虏榆关:追逐敌人到榆关,榆关即山海关。
- 婆娑:盘旋舞动的样子。
翻译
狂人没办法奈何自己的狂态,更何况登上高楼后超逸豪放的兴致更多了。那千层叠起的雪山连接着滴博岭,一湾春水流入摩诃池。吟诗之后才觉散骑常侍官职的我已双鬓被霜侵蚀,钓罢鱼像张志和那样雨水已沾满了蓑衣。追逐敌人到山海关的期望还很遥远,不妨在这随处都能盘旋舞动自在一番。
赏析
这首诗展示了陆游登上子城新楼后游览西园池亭的所见所感。开头表明他的狂态和浓厚的兴致。接着描绘眼前的壮丽景色,雪山和春水的景象。然后从官职和日常活动来反映他的经历,流露出岁月的痕迹。最后面对远大目标的遥远,选择暂且享受当下的自在逍遥。整首诗既有一种豪迈之气,又有对时光、境遇的感慨和自我调适的心态,在景致描写与情感表达上达到了很好的融合。