寓舍书怀

· 陆游
借得茅斋近笮桥,羁怀病思两无聊。 春从豆蔻梢头老,日向摴蒱齿上消。 丛竹晓兼风力横,高梧夜挟雨声骄。 书生莫倚身常健,未画凌烟鬓已凋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 寓舍:居住的屋子。
  • 笮(zuó)桥:竹索桥,在四川境内,以竹索做桥索。
  • 羁怀:羁旅的情怀,漂泊在外的心境。
  • 病思(sì):指因生病而产生的忧思。
  • 豆蔻:一种多年生草本植物。“春从豆蔻梢头老”,形容春天逐渐消逝。
  • 摴蒱(chū pú):古代一种类似赌博的游戏,有类似骰子的齿形器具。“日向摴蒱齿上消”说时光在游乐中消耗。
  • :这里形容竹子在风中倾斜摇摆的样子。
  • :形容雨声大且张狂。
  • 凌烟:即凌烟阁,唐太宗为表彰功臣,将他们的画像陈列在此阁。“未画凌烟鬓已凋”意思是还没等到在凌烟阁留下功名画像,鬓发已经凋零。

翻译

我借住在靠近笮桥边的一间茅草屋子,漂泊在外又疾病缠身,心里满是无聊与忧愁。春天就在那豆蔻的枝头慢慢消逝,日子也在玩摴蒱这样的游戏中匆匆流走。早晨,丛生的竹子在风中歪歪斜斜,夜里,高大的梧桐伴随雨的张狂肆意作响。书生啊,可不要总以为自己能一直身强体健,还没来得及在凌烟阁留下功名,两鬓的头发却已然稀疏斑白了。

赏析

这首诗表达了陆游寓居他乡时复杂的内心感受。开篇点明借住茅斋的境况和“羁怀病思”的烦闷无聊,定下了全诗沉郁忧伤的基调。颔联中,“春从豆蔻梢头老”形象地描绘了春天的消逝,暗示时光的匆匆;“日向摴蒱齿上消”则写出自己在无聊中以游乐打发日子,透露出内心的迷茫。颈联从听觉和视觉角度描写寓舍周围的环境,通过“丛竹横”“高梧骄”的景象,营造出一种萧瑟、凄厉的氛围,烘托出诗人内心的烦乱。尾联表达了诗人对时光易逝、功业未建的感慨,“未画凌烟鬓已凋”,以鲜明的对比,抒发了岁月无情、梦想难成的悲伤之情。整首诗情景交融,通过日常的生活画面和环境描写,将自己的人生感慨和无奈之情表现得淋漓尽致。

陆游

陆游

陆游,南宋诗人,字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡,但收复中原信念始终不渝。创作诗歌很多,今存九千多首,内容极为丰富。抒发政治抱负,反映人民疾苦,风格雄浑豪放;抒写日常生活,也多清新之作。词作量不如诗篇巨大,但和诗同样贯穿了气吞残虏的爱国主义精神。杨慎谓其词纤丽处似秦观,雄慨处似苏轼。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。 ► 9399篇诗文