舟过道士庄

· 陆游
江蓠芳杜满沙汀,道士庄前酒半醒。 上下风烟还竟日,往来鱼鸟各忘形。 归人薄晚常争渡,病叶先秋亦自零。 兴欲尽时犹小住,北村渔火看青荧。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 江蓠(lí):一种香草。
  • 芳杜:香草名,即杜若。
  • 沙汀(tīng):水边或水中的平沙地。
  • 竟日:终日,整天。
  • 薄晚:傍晚。
  • 青荧:青光闪映。

翻译

江边香草和杜若长满了水边沙地,在道士庄前我喝酒喝到半醉。一整天上上下下都有风烟缭绕,来来往往的鱼和鸟都自由自在,无拘无束。傍晚归家的人常常争相渡河,病弱的树叶在秋天到来之前就自己凋零了。兴致将要尽的时候仍然稍作停留,看着北村的渔火发出青荧的光。

赏析

这首诗描绘了江边道士庄的景色以及周围的自然景象和人们的活动。首联通过描写江蓠、芳杜等植物,以及诗人在道士庄前饮酒半醒的状态,营造出一种宁静而美好的氛围。颔联写风烟整日缭绕,鱼鸟各自自在,展现出大自然的和谐与生机。颈联描述了傍晚归人的争渡和病叶的先秋凋零,透露出一种时光的流转和生命的变化。尾联中诗人在兴致将尽时仍稍作停留,观赏北村的渔火,表现出对生活中美好瞬间的珍惜。整首诗语言自然流畅,意境优美,通过对自然景色和人物活动的描写,表达了诗人对生活的感受和思考。

陆游

陆游

陆游,南宋诗人,字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡,但收复中原信念始终不渝。创作诗歌很多,今存九千多首,内容极为丰富。抒发政治抱负,反映人民疾苦,风格雄浑豪放;抒写日常生活,也多清新之作。词作量不如诗篇巨大,但和诗同样贯穿了气吞残虏的爱国主义精神。杨慎谓其词纤丽处似秦观,雄慨处似苏轼。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。 ► 9399篇诗文