(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 窗扉(fēi):窗户。
- 参差(cēn cī):这里形容错落不齐的样子。
- 小彴(zhuó):独木桥。
翻译
深深的院子里窗户透出的天色很晚才明亮,新添的忧愁和隔夜的醉意两者错落交织。雨声想要和梦境相互融入,春天的气息不会随着人的衰老而一同衰退。凋零散落的残梅花靠近小独木桥,杂乱奔放的野水奔流着去往清澈的池塘。自然景物引发我的情思是因为什么事,好像是担心新的一年逐渐荒废了写诗。
赏析
这首诗描绘了清晨起来后的景象和感受。首句写出了清晨天色之晚,照应“晨起”,也烘托出一种静谧的氛围。“新愁宿醉两参差”,将新愁与宿醉并提,体现出诗人内心的繁杂情绪。“雨声欲与梦相入”进一步营造一种迷蒙的氛围,而“春意不随人共衰”则体现了春天的生命力与永恒,也暗示诗人对时光流逝、年华渐老的感慨。诗中对残梅、野水等自然景物的描写,生动且富有诗意。最后表达出诗人对可能因各种原因而减少写诗的担忧,反映出他对诗歌创作的热爱与执着。整首诗情景交融,自然流畅,富有韵味。