(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 旬日:十天。
- 频作:频繁发生。
- 一年秋又残:指秋季即将过去。
- 贷:给予,此处指时间的流逝不因人的意愿而暂停。
- 怀抱:心情、抱负或思绪。
- 聊寻:姑且寻找,随意为之。
- 疏砧:稀疏的捣衣声,秋天人们准备冬衣时会发出这种声音。
- 戒寒:预示着天气转冷。
- 清夜:寂静的夜晚。
- 石阑干:石制的栏杆,可能是庭院或楼阁中的景物。
翻译
连续十天阴雨不断,一年的秋天眼看又要接近尾声。 时光毫不留情,心里的愁绪如何才能舒展? 随意找个小酒坛,只为一醉解千愁, 稀疏的捣衣声已透露出阵阵寒意,提醒着冬天的脚步临近。 料想这深夜里,梦境中我又会走过那石制的栏杆。
赏析
这首诗是陆游在秋末时节所作,表达了诗人面对频繁秋雨和季节更迭的无奈与感慨。诗人通过“光阴不少贷”表达对时光流逝的紧迫感,而“怀抱若为宽”则流露出内心的愁绪无法排遣。借酒消愁的“小瓮聊寻醉”,以及“疏砧已戒寒”的细节描绘,让人感受到诗人对即将到来的寒冷冬季的担忧。最后一句“定知清夜梦,又过石阑干”,通过梦境的设想,寓言了诗人即使在梦中也无法逃避现实的困境,反映出其深沉的人生哲思。整首诗语言质朴,情感深沉,展现了陆游独特的忧患意识。